The Madonna of the Streets
Mary's Rosaries

Home Page

Contact Us

Make a Payment, Methods of Payment, Refund and Exchange Policies


How to Pray the Rosary

Pictures Main Page


Website Terms of Use

License Agreement


The Work of God's Children

West Syriac Rosary Prayers
This language is the liturgical language used by the Maronite and Syrian Catholics and the Syrian Orthodox Church of Antioch.

See also The Work of God's Children page for the illustrated version of prayers in this language.

Aboon Dbashmayo / Our Father / Pater Noster
Aboon Dbashmayo
Nethcadosh shmokh
teethe malkuthokh,
nehwe sebyonokh,
aykano Kbashmyo off bar'o.
Hab lan lahmo dsooconan yawmono,
washbook lan howbain wahtohain
aykano doff hnan shbakn
il hayobain lo thaalan
il nessyoono elo fasson men beesho
metool ddelokhee malkootho,
ou haylo ou Teshbohto, laolam olmen
Abun D-bashmayo / Our Father / Pater Noster
Abun d-bashmayo
nithqadash shmokh
tithe malkuthokh
nehwe sebyonokh
aykano d-bashmayo oph bar`o
hab lan lahmo d-sunqonan yowmono
washbuq lan hawbayn wahtohayn
aykano doph hnan shbaqan l-hayobayn
lo ta`lan l-nesyuno
elo paso lan men bisho
metul d-dylokh hi malkutho
whaylo wteshbuhto
l`olam `olmin

Another version from Saint Matthew--transliterated
Avun D-vašmayā / Our Father / Pater Noster
Avun d-vašmayā
Nethqadaš šmākh
Tithe malkuthākh
Nehwe sevyānākh
Aykanā d-vašmayā āph bar`ā
Hav lan laħmā d-sunqānan yāwmānā
Wašboq lan ħawbayn
Aykanā dāph ħnan švaqn l-ħayāvayn
W-lā ta`lan l-nesyunā
Elā phaşān men bišā
Meţol d-dilākh-i malkuthā
W-ħaylā w-tešbuħthā
L`ālam `ālmin

Another version from the Orthodox Church transliterated
Abun dbašmayo / Our Father / Pater Noster
Abun dbašmayo
Nethqadaš šmokh
Tithe malkuthokh
Nehwe sebyonokh
Aykano dbašmayo oph bar`o
Hab lan laħmo dsunqonan yowmono
Wašbuq lan ħawbayn waħtohayn
Aykano doph ħnan šbaqan lħayobayn
Lo ta`lan lnesyuno
Elo paşo lan men bišo
Meţul ddilokh hi malkutho
Wħaylo wtešbuħto
L`olam `olmin

Shlom lekh bthoolto Mariam
/ Hail Mary / Ave Maria
Shlom lekh bthoolto Mariam,
Hail O Virgin Mary,

Maliath taibootho,
Full of grace

Moran a'amekh,
The Lord is wtih thee.

Mbarakhto at Bneshey,
Blessed art thou among women

Wambarakhoo feero dabkharsekh yeshue,
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.

O qadeeshto Mariam,
Holy Mary,

Yoldath aloho,
Mother of God,

Saloy hlofain hatoyeh,
Pray for us sinners

Hosho wabsho'ath mawtan.
Now and at the hour of our death.



Creative Commons License
The contents of this webpage are licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
Valid HTML 4.01 Transitional
(this is the bottom of page)