Home
Page
Contact
Us
Make a Payment,
Methods of
Payment, Refund and Exchange Policies
Rosaries
subpages:
How to Pray the
Rosary
subpages:
Pictures
Main Page
subpages:
Curriculum
subpages:
Website
Terms of Use
License
Agreement
Sitemap
The Work of God's Children
|
Spanish
(European) Rosary
Prayers
This
language
is
also
known as Español, Castellano, and
Castillian.
There are over 28,000,000 people who speak this language in
Spain. It is also
spoken in over 40 countries, the Hispanic countries making up the
majority, all over the
world. Some of the other countries include Andorra, Argentina,
Aruba, Australia, Belgium, Belize, Bolivia, Cayman, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Equatorial
Guinea, and Finland.
See also The
Work
of God's Children page for the illustrated version of
prayers
in this language.
Signum Crucis / Sign of the Cross
En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.
Amén.
El Símbolo de los
Apóstoles / Apostles'
Creed / Credo
Creo en Dios, Padre todopoderoso, Creador del Cielo y de la Tierra.
Creo en Jesucristo su único Hijo, Nuestro Señor, que fue
concebido por
obra y gracia del Espíritu Santo; nació de Santa
María Virgen; padeció
bajo el poder de Poncio Pilato; fue crucificado, muerto y sepultado;
descendió a los infiernos; al tercer día resucitó
de entre los muertos;
subió a los cielos y está a la diestra de Dios Padre
todopoderoso. Desde allí ha de
venir a juzgar a los vivos y a muertos. Creo en el
Espíritu
Santo,
en la Santa Iglesia católica, la comumión de los Santos
en el perdon de
los pecados, la resurrección de la carne
y la vida eterna.
Amén.
Padre nuestro /
Our Father / Pater Noster
Padre nuestro, que estás en el cielo. Santificado sea tu Nombre.
Venga
a nosotros tu reino. Hágase tu voluntad en la tierra como en el
cielo.
Danos hoy
nuestro pan de cada día. Perdona nuestras ofensas, como
también
nosotros perdonamos a los que nos ofenden. No nos dejes caer en
tentación, y líbranos del mal.
Amén.
Dios te salve, María /
Hail Mary / Ave Maria
There are two
versions of this; this is the first one:
Dios te salve, María, llena eres de gracia,
el Señor es contigo.
Bendita tú eres entre todas las mujeres,
y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros, pecadores,
ahora y en la hora de nuestra muerte.
Amén!
This is the second
version:
Dios te salve, María. Llena eres de gracia: El Señor es
contigo. Bendita tú eres entre todas las mujeres. Y bendito es
el fruto de tu vientre: Jesús. Santa María, Madre de
Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra
muerte.
Gloria
al
Padre
/
Glory
Be to the Father / Gloria Patri
There are two versions of
this; this is the first one:
Gloria al Padre,
y al Hijo,
y al Espíritu Santo.
Como era en el principio,
ahora y siempre, por los siglos de los siglos.
Amén!
This is the second
version:
Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo. Como era en el
principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos.
Oh
mi
Jesús
/
Oh
My Jesus (Fatima Prayer)
Oh mi Jesús, perdónanos nuestros pecados, líbranos
del fuego del
infierno, lleva todas las almas al cielo, especialmente las mas
necesitadas de tu misericordia.
Dios
te
salve,
Reina
/ Hail
Holy Queen / Salve Regina
Dios te Salve Reina, y Madre de misericordia, vida, dulzura y esperanza
nuestra, Dios te salve. A ti clamamos los desterrados hijos de Eva. A
ti suspiramos gimiendo y llorando en este valle de lágrimas. Ea,
pues,
Señora, abogada nuestra: vuelve a nosotros esos tus ojos
misericordiosos. Y después de este destierro, muéstranos
a Jesús, fruto
bendito de tu vientre. Oh clemente, oh piadosa, oh dulce Virgen
María!
Ruega por nosotros, Santa Madre de Dios, para que seamos dignos de las
promesas de Cristo.
Oh Dios de quién Único Hijo /
Final Prayer
Oh Dios de quién Único Hijo nos ha otorgado los
beneficios de la vida
eterna, concédenos la gracia que te pedimos mientras meditamos
los
Misterios del Mas Santo Rosario de la Bienaventurada Virgen
María,
debemos imitar lo que contienen y obtener lo que prometen, a
través del
mismo Cristo Nuestro Señor.
Another
version of
On
Dios
de
quien
Unico Hijonos / Final Prayer
On Dios
de quien Unico Hijonos ha otorgado los beneficios de la vida eterna,
concedenos la gracia que te pedimos mientras meditamos los Misterios
del Mas Santo Rosario de la Bienaventurada Virgen Maria, debemos
imitar lo que contienen y obtener lo que prometen, a traves del mis
mo Cristo Nuestro Senor.
The Mysteries
of the Rosary
Los
Misterios Gozosos / The
Joyful Mysteries
- La Anunciación:
A. María respondió al ángel: "Aquí
está la esclava del Señor".
B. En la Eucaristía, Jesús se presenta como el verdadero
Pan bajado del cielo.
C. Oremos para que seamos fieles a las llamadas de
Dios. A. Mary said to the Angel: "I am the servant of the Lord."
B. In the Eucharist, Jesus shows himself as the True Bread come down
from Heaven.
C. Let us pray that we may always remain faithful to our vocation.
- La Visitación:
A. María dijo: "Proclama mi alma la grandeza del Señor,
porque ha mirado la humillación de su esclava".
B. En la Eucaristía Jesús cumple su promesa de estar con
nosotros, todos los días, hasta el fin del mundo.
C. Oremos dando gracias a Dios por las maravillas
que ha hecho en nosotros.
A.
Mary
said
to
the Angel: "I am the servant of the Lord."
B. In the Eucharist, Jesus shows himself as the True Bread come down
from Heaven.
C. Let us pray that we may always remain faithful to our vocation.
- La Natividad /
El nacimiento de Jesús:
A. Después del nacimiento de Jesús, "María
conservaba todos estas cosas meditándolas en su corazón".
B. En la Eucaristía, Jesús cumple su promesa de darnos la
vida en abundancia.
C. Oremos para que aprendamos a meditar la Palabra
de Dios.
A.
After
the
birth
of Jesus we are told in the Gospels that Mary
pondered all these things in her heart.
B. In the Eucharist, Jesus fulfils his promise to give us life in
abundance.
C. Let us pray that we may always meditate on the Word of God and
the Mystery of his Love.
- La presentación de Jesús en el
templo:
A. El anciano Simeón dijo a María: "Y a ti, una espada te
traspasará el alma".
B. En la Eucaristía, Jesús cumple su promesa de ser
nuestra luz y nuestro pan para el camino.
C. Pidamos la gracia de ser testigos de Cristo en
toda ocasión y a pesar de las persecuciones.
A.
Simeon
said
to
Mary; " A sword of sorrow will pierce your heart."
B. In the Eucharist, Jesus fulfils his promise to be forever our light
and our food for the journey.
C. Let us pray for the grace to bear witness to Christ at all
times, in spite of persecution.
- El Niño
perdido y hallado en el Temple / El
Reencuentro en el Templo / Jesús, perdido y
hallado en el templo:
A. Jesús dijo a sus padres: "¿No sabíais que yo
debía estas en la casa de mi Padre?" No comprendieron lo que
quería decir. Su madre conservaba todo esto en su
corazón.
B.En la Eucaristía, Jesús cumple su promesa de llevarnos
al Padre.
C. Pidamos tener el sentido de Dios y de su amor en
los sufrimientos.
A.
Jesus
said
to
his parents: "Did you not know that I must be about my
Father's affairs". They did not understand what he was saying. Mary,
however, treasured all these words in her heart.
B. In the Eucharist Jesus fulfils his promise to lead us to the Father.
C. Let us pray for awareness of God and of his love in all our
trials.
Los
Mysterios de Luz / The
Luminous Mysteries
- Su
Bautismo en el Jordán / El Bautismo del
Señor en el Jordán
“Tú eres mi Hijo amado, mi predilecto » (Mc 1,11b)
Con María, reconozcámonos hijos de Dios.
"You are my Son, the Beloved; my
favour rests on you."
With Mary, let us realise fully that we are children of God.
- Su
autorrevelación en las bodas de Caná / Las
bodas
de
Caná
« María dijo a los sirvientes: Haced lo que Él diga
» (Jn 2,5)
Con María, pongamos en práctica la palabra del
Señor. "Mary said to the servants: 'Do whatever he tells you.'"
Like Mary, let us do what the Lord tells us.
- Su
anuncio del Reino de Dios invitando a la conversión / El
anuncio
del
Reino
de Dios
« Jesús decía: Convertíos y creed en el
Evangelio » (Mc 1,15)
En Lourdes y en otras partes, María invita a la
conversión. Escuchémosla.
"Jesus said: Repent and believe in the Good News."
In Lourdes and elsewhere, Mary calls us to conversion. Let us
listen to that call.
- Su
Transfiguración / La Transfiguración del
Señor
« Señor, ¡que bien se está aquí!
» (Mt 17,4ª)
Como María, dejémonos transfigurar por el Espíritu
Santo. "Lord, it is good for
us to be here."
Like Mary, let us allow ourselves to be transfigured by the Holy
Spirit.
- Institución
de la Eucharistía / La Institución de la
Eucaristía
Jesús nos dice: « Haced esto en memoria mía »
(Lc 22,25b)
Con María, unámonos a la pasión gloriosa del
Señor. Jesus says to
us; "Do this as a memorial of me"
With Mary, let us be united in Christ's saving passion and
resurrection.
Los
Misterios Dolorosos / The
Sorrowful Mysteries
- La Agonía en
el Huerto / La Agoniza en el
Huerto / La oración de Jesús en el huerto
de los olivos:
A. Jesús decía: "Velad y orad para no caer en la
tentación".
B. En la Eucaristía, Jesús se hace nuestro mediador ante
el Padre.
C. Con María, pidamos al Padre ser fieles a
su designio de amor.
A.
Jesus
said:
"Watch
and pray not to be led into temptation."
B. In the Eucharist, Jesus becomes our mediator with the Father.
C. Together with Mary let us ask the Father that we may be faithful
to his loving will.
- La
Flagelación del Señor / La
flagelación
A. Jesús es torturado por los soldados de Pilato.
B. En el sacrificio eucarístico, Jesús nos indica el
valor del sufrimiento por amor.
C. Con María, oremos por los enfermos y por
todos los que sufren en su cuerpo.
A.
Jesus
is
tortured
by the solders.
B. In the Eucharist, Jesus shows us the value of suffering for love.
C. Together with Mary, let us pray for all the sick and those who
suffer in their bodies.
- La Coronación
con Espinas / La coronación de espinas
A. Jesucristo Rey, es escarnecido y humillado.
B. En la Eucaristía, Jesús nos indica su
humillación y su exaltación.
C. Con María, oremos al Padre por todos los
que son despreciados o excluidos por la sociedad.
- Jesús carga
su Cruz / Jesus lleva la Cruz / Jesús con la
cruz a cuestas
A. Jesús salió con la cruz camino del Calvario.
B. En la Eucaristía, Jesús no da fuerzas para seguirle
llevando nuestra cruz.
C. Con María, oremos por los que son
tentados por la cobardía o la desesperación, y por los
pecadores.
A.
Father,
lead
us not into temptation.
B. Let us pray for those who struggle with temptation.
- La
Crucifixión / Jesús muere en la cruz
A. La muerte de Jesús en la cruz
B. En la Eucaristía, Jesús nos hace partícipes de
su obra de Redención.
C. Con María, oremos por los agonizantes,
por las víctimas de las guerras y por todos nuestros hermanos en
peligro de muerte.
A.
Jesus
carries
his
cross to the place of punishment.
B. In the Eucharist, Jesus gives us the strength to carry our crosses
behind him.
C. Together with Mary let us pray for those who are tempted to
cowardice or despair, let us pray for sinners.
Los
Misterios Gloriosos / The
Glorious Mysteries
- La
Resurrección del Señor / La
Resurrección
A. Reina del cielo, alégrate, porque tu Hijo resucitó,
como lo había dicho.
B. En la Eucaristía, Jesús cumple su palabra de ser la
resurrección y la vida.
C. Oremos por los que no encuentran sentido a sus
vidas. A. Rejoice, O Virgin Mary, Jesus your Son
has risen as he said.
B. In the Eucharist, Jesus fulfils his promise to be our resurrection
and our life.
C. Let us pray for those who can see no direction in their lives.
- La Ascensión
del Señor / La Ascensión
A. Alégrate María, porque Jesucristo tu Hijo ha ido al
Padre a prepararnos sitio.
B. En la Eucaristía, Jesús cumple su promesa de ser
nuestro pan para la vida eterna.
C. Oremos por los que no creen en la vida eterna.
A.
Rejoice,
O
Virgin Mary, Jesus your Son Jesus has gone to the Father
to prepare a place for us.
B. In the Eucharist Jesus, Jesus fulfils his promise to be our food for
eternal life.
C. Let us pray for all who are unable to believe in the reality of an
eternal life.
- La Venida del
Espíritu Santo / La venida del Espíritu
Santo en Pentecostés:
A. Alégrate María; el Espíritu de amor nos
envía para anunciar la Buena Nueva a los pobres.
B. En la Eucaristía, Jesús cumple su promesa de que
formemos un solo cuerpo por un mismo Espíritu.
C. Pidamos ser verdaderos testigos del Evangelio y
oremos por los que recibirán nuestra palabra.
A.
Rejoice,
O
Virgin
Mary, the Spirit of Love sends us to bring the
Good News to the poor.
B. In the Eucharist, Jesus fulfils his promise to make us One Body in
the Spirit.
C. Let us that we may be true witnesses of the Gospel to those who
listen to what we say.
- La Asunción
de la Virgen María / La Asunción de
María
A. Alégrate María, porque has encontrado gracia ante
Dios. Dichosa tú que has creído.
B. En la Eucaristía celebramos la muerte y resurrección
de Cristo, hasta que vuelva.
C. Oremos por los que buscan a Dios, y por los que
están tentados de desesperación.
A.
Rejoice,
O
Virgin
Mary, you have found favour before God. Happy are
you who believed.
B. In the Eucharist, we celebrate the Death and Resurrection of Christ
until he comes again in glory.
C. Let us pray for those who search and who doubt for those who are
tempted to despair.
- La Coronacioń
de María Santísma / La Coronacion de la Virgen
María / La coronación de la Virgen en el
cielo
A. Alégrate María; el Espíritu de amor
reúne en una sola familia a todos los pueblos de la tierra.
B. En la Eucaristía, Jesús reúne a todas las
gentes, de toda lengua y nación, en torno a la misma mesa.
C. Oremos por la paz en nuestras familias, en
nuestras comunidades y entre todos los pueblos.
A.
Rejoice,
O
Virgin
Mary, the Spirit of God will bring together in one
family all the peoples of the earth.Mary proclaims again : "He
remembers his servant in her nothingness."
B. In the Eucharist, Jesus gathers people from every nation, language
and way of life around the one table
C. Let us pray for peace in our families, our communities and between
nations.
LAS 15 PROMESAS DE MARÍA A QUIENES RECITEN EL
ROSARIO / The 15 Promises for Those Praying the Rosary:
1. Quien fielmente me sirva rezando el
Rosario ha de recibir signos de gracia.
2. Prometo mi protección especial y las mayores gracias a todos
aquellos que recen el Rosario.
3. El Rosario ha de ser una coraza poderosa contra el infierno.
Destruye los vicios, disminuye el pecado y derrota a las
herejías.
4. Hará que la virtud y las buenas obras florezcan y
obtendrá para las almas la abundancia de la misericordia de
Dios; liberará los corazones de los hombres del amor a las cosas
del mundo y sus vanidades, y los elevará hacia el deseo de las
cosas eternas. ¡Cuántas almas han de santificarse por este
medio!
5. El alma que a mí se encomiende por el rezo del Rosario no
perecerá. Todo aquel que lo rece con devoción meditando
los sagrados misterios, no será alcanzado por la desgracia. Dios
no lo castigará en su Justicia y no morirá de muerte
imprevista si él permanece en gracia de Dios y se vuelve
merecedor de la vida eterna.
7. Quien tenga una verdadera devoción por el Rosario no ha de
morir sin los Sacramentos de la Iglesia.
8. Aquellos que sean fieles en el rezo del Rosario han de tener durante
su vida y en el momento de su muerte, la luz de Dios y la plenitud de
sus gracias. En el momento de la muerte participarán de los
méritos de los santos en el Paraíso.
9. A aquellos que han sido devotos del Rosario yo los libraré
del Purgatorio.
10. Los hijos fieles del Rosario merecerán un alto grado de
gloria en el Cielo.
11. Por el rezo del Rosario serán escuchados en sus peticiones.
12. Todos aquellos que propagan el Santo Rosario serán por
mí ayudados en sus necesidades.
13. Para todos los abogados del Rosario, he obtenido de mi Divino Hijo
que la entera corte celestial sean sus intercesores durante sus vidas y
a la hora de la muerte.
14. Todos los que rezan el Rosario son mis hijos y hermanos de mi
único Hijo Jesucristo.
15. La devoción de mi Rosario es gran signo de
predestinación.
(Promesas hechas al Beato dominico Alain de la Roche)
La
Comunión reparadora de los primeros sábados / The
Communions of Reparation
También en la
aparición del 13 de julio la Virgen María le dijo a
Lucía: “Vendré a pedir la comunión reparadora de
los primeros sábados”.
a) María
cumple
la
promesa
de los cinco sábados
Mensaje del 10 de diciembre de 1925 (Pontevedra,
España)
En este día María cumple la promesa
hecha a Lucía, quien nos lo cuenta así: Ese día
estando en mi habitación en Pontevedra, España, se me
apareció la Santísima Virgen y, al lado, como suspendido
en una nube luminosa, el Niño. La Santísima Virgen me
ponía la mano sobre mi hombro derecho y, al mismo tiempo, me
mostraba un corazón cercado de espinas que tenía en la
mano. Entonces dijo el Niño: “Ten compasión del
corazón de tu Santísima Madre que está cubierto de
espinas que los hombres ingratos le clavan continuamente sin que haya
nadie que haga un acto de reparación para arrancárselas”.
Y en seguida dijo la Santísima Virgen: “Mira, hija mía,
mi corazón cercado de espinas que los hombres ingratos me clavan
continuamente con blasfemias e ingratitudes, tú, al menos,
procura consolarme y di que: Todos aquellos que durante cinco meses
seguidos, en el primer sábado, se confiesen y reciban la Santa
Comunión, recen el Santo Rosario y me hagan 15 minutos de
compañía meditando en los misterios del Rosario, con el
fin de desagraviarme, yo prometo asistirlos en la hora de la muerte con
todas las gracias necesarias para su salvación”.
b) Dificultades
para
confesarme
el
mismo sábado
Mensaje del 15 de febrero de 1926 (Pontevedra,
España)
Ese día se le aparece de nuevo el Niño
Jesús y Lucía le habla de las dificultades que algunas
personas tenían para confesarse los días sábados,
preguntándole si no podía valer la confesión
dentro de los ocho días. Jesús le respondió:
“Sí, puede ser, y hasta de muchos más días, con
tal que, cuando me reciban, estén en gracia y tengan la
intención de desagraviar al Corazón Inmaculado de
María”.
Ella preguntó: “-¿Jesús
mío, y los que se olviden de poner esta intención?” -
Jesús le respondió: "Pueden ponerla en la
confesión siguiente, aprovechando la primera ocasión que
tuvieren para confesarse”.
c) Por
qué
son
cinco
los sábados
Mensaje del 29 al 30 de mayo de 1930 (Tuy,
España)
Cuando Sor Lucía refería a su confesor
el pedido de la Virgen, éste le dijo: ¿Por qué 5 y
no 9 como los primeros viernes, o 7 como los dolores de la Virgen?
Cuenta Lucía que estando en la Iglesia con el Señor en la
noche del 29 al 30 de mayo de 1930 y hablando con Él de dicha
pregunta, se sintió de manera imprevista invadida más
íntimamente de la presencia divina y he aquí lo que le
fue revelado:
“Hija mía, el motivo es el
siguiente: son cinco las principales clases de blasfemias
cometidas contra el Inmaculado Corazón de María:
1)
Las
blasfemias
contra
la Inmaculada Concepción
2) Las blasfemias contra su
Virginidad
3) Las blasfemias contra su Maternidad divina, negándose al
mismo tiempo reconocerla como Madre de los hombres
4) Las blasfemias de aquellos que públicamente tratan de
infundir en los corazones de los niños la indiferencia, el
desprecio y hasta el odio hacia esta Madre Inmaculada
5) Las ofensas de aquellos que la ultrajan directamente en sus Sagradas
Imágenes”.
"He
aquí
el
motivo por el cual el Corazón Inmaculado de
María me ha sugerido pedir esta pequeña reparación
y en consideración a Ella, conmover mi misericordia para
perdonar a las almas que han tenido la desgracia de ofenderla”.
Resumen
A- Promesa de María: Asistirnos en la hora
de la muerte con todas las gracias necesarias para la salvación
de nuestra alma.
B- Condiciones: Durante 5 primeros sábados
de mes seguidos:
1- Confesarse
(dentro del plazo anteriormente mencionado)
2- Recibir la
Santa Comunión en Gracia de Dios
3- Rezo del
Santo Rosario
4- Meditación
durante 15 minutos de los misterios del Rosario (uno o
más)
C- Importante: Recordar que debemos realizar la
Confesión, la Comunión, el rezo del Santo Rosario y la
meditación de los misterios en REPARACIÓN POR LOS PECADOS
QUE SE COMETEN CONTRA EL CORAZÓN INMACULADO DE MARIA.
Prayers
to
the
Holy
Virgin Mary
Bendita
sea
tu
pureza
y
eternamente lo sea,
pues todo un Dios se recrea en tan graciosa
belleza.
A ti Celestial Princesa, Virgen Sagrada María
yo
te ofrezco en este día alma vida y corazón,
mírame
con compasión no me dejes Madre Mía.
Bajo
tu
amparo
y
protección
nos acogemos Santa Madre de Dios,
no desprecies las súplicas
que
te hacemos en nuestras necesidades.
Y antes de todo bien, líbranos
de todo mal,
oh Virgen Gloriosa y Bendita.
Amén.
Dulce
Madre
no
te
alejes,
tu vista de mí no apartes,
ven conmigo a todas
partes
y nunca solo me dejes
y ya que me proteges tanto como
verdadera Madre,
haz que me bendiga el Padre,
el Hijo y el
Espíritu Santo,
Amén.
Angel de la
Guarda / Prayer
to the Guardian Angel
Angel de la Guarda
Dulce compañía
no me desampares
ni de noche ni de día
ni en la hora de mi muerte.
Oración
a San Miguel Arcángel / Prayer to Saint
Michael, the Archangel
San
Miguel Arcángel, defiéndenos en
la
batalla. Sé nuestro amparo contra la
perversidad
y asechanzas del demonio.
Reprímale
Dios, pedimos suplicantes, y
tú,
Príncipe de la Milicia Celestial, arroja
al
infierno con el divino poder a Satanás
y
a los otros espíritus malignos que
andan
dispersos por el mundo para la
perdición
de las almas. Amén.
Acordaos
/
Memorare
Acordaos
¡Oh piadosísima Virgen María!, que jamás se
ha oído decir, que
ninguno de los que han acudido a vuestra protección, implorado
vuestra asistencia, reclamado vuestro socorro, haya sido abandonado
de Vos. Animado por esta confianza, a Vos también acudo,
¡Oh Madre
Virgen de las vírgenes! y, gimiendo bajo el peso de mis pecados,
me
atrevo a comparecer ante vuestra presencia soberana. ¡Oh Madre de
Dios! no desechéis mis suplicas, antes bien escuchadlas y
acogedlas
benignamente. Amen.
An Act of Contrition
Señor
mío Jesucristo,
Dios y hombre verdadero.
Creador y
Redentor mío;
por ser Vos quien sois,
Bondad
infinita,
y porque os amo sobre todas las cosas,
me
pesa de todo corazón
de haberos ofendido;
también
me pesa
porque puedo condenarme
con las penas del
infierno.
Ayudado de vuestra divina gracia,
propongo
firmemente
nunca
más pecar, confesarme,
y
cumplir la penitencia que me fuere impuesta,
Amén.
Viacrucis / The
Stations of the Cross
- Primera
Estación: Jesús es condenado a muerte.
Volvió
a
salir
Pilato y les dijo: « Mirad, os lo
traigo fuera para que sepáis que no encuentro ningún
delito en él ». Salió entonces Jesús
llevando la corona de espinas y el manto de púrpura. Pilato les
dijo: « Aquí tenéis al hombre. »
Cuando lo vieron los sumos sacerdotes y los guardias, gritaron:
« ¡Crucifícalo, crucifícalo!... Nosotros
tenemos una Ley, y según esa Ley debe morir, porque se tiene por
Hijo de Dios. »… Pilato hizo salir a Jesús y se
sentó en el tribunal. Dice Pilato a los judíos:
« Aquí tenéis a vuestro rey »…
Replicaron los sumos sacerdotes: « ¡No tenemos mas rey
que el César! ». Entonces se los entregó para
que fuera crucificado. (Juan 19, 4… 16)
ORACIÓN
Señor Dios,
juzgado por los hombres,
no permitas que nosotros te juzguemos pecando de nuevo contra ti y
fortalece a todos aquellos que son juzgados injustamente a causa de ti.
- Segunda
Estación: Jesús carga la cruz.
Tomaron entonces a Jesús quien, tomando
él mismo su cruz, salió de la ciudad para ir al lugar
dicho la calavera, en hebreo Gólgota. (Juan 19,16)
« Ahora eran nuestros sufrimientos lo que
soportaba y nuestros dolores por lo que estaba agobiado... atravesado a
causa de nuestros pecados, aplastado a causa de nuestros
crímenes. El castigo que nos devuelve la paz cae sobre él
y es gracias a sus llagas que hemos sido sanados. »
(Isaías. 53, 4-5)
Decía a todos: « Si alguno quiere
venir en pos de mí, niéguese a si mismo, tome su cruz
cada día, y sígame. Porque quien quiera salvar su vida la
perderá, pero aquel que pierda su vida por mí, ése
la salvará. » (Lucas 9, 23 -24).
ORACIÓN
Gracias Señor
por haber cargado la cruz de nuestras culpas,
la cruz de las culpas de toda la humanidad.
Concédenos aceptar las cruces que nos envías y
sostén con tu fuerza a todos aquellos que sufren en su cuerpo o
en su alma.
- Tercera
Estación: Jesús cae por primera vez.
Ha llegado la hora de que sea glorificado el hijo
del hombre. « En verdad, en verdad, os digo, si el grano de trigo
no cae en tierra y muere, queda él solo; pero si muere, da mucho
fruto. El que ama su vida, la pierde y el que odia su vida en este
mundo la guardará para una vida eterna. Si alguno me sirve, que
me siga, y donde yo esté, allí estará
también mi servidor. Si alguno me sirve, mi Padre le
honrará. Ahora mi alma está turbada. Y ¿qué
voy a decir? ¡Padre, libérame de esta hora!, Pero es para
esto que he llegado a esta hora ¡Padre glorifica tu
nombre! » (Juan 12, 23-28)
ORACIÓN
Padre nuestro
que estás en los cielos,
ven en auxilio de tu hijo extenuado;
da hoy la luz a los que no creen,
el perdón a los pecadores,
el pan a los hambrientos para que se levanten
de su desaliento.
- Cuarta
Estación: Jesús encuentra a su madre María.
Simeón dijo a María: «
Éste está puesto para caída y levantamiento de
muchos en Israel, y para ser señal de contradicción, -
¡y a ti misma una espada te atravesará el alma! – a fin de
que queden al descubierto las intenciones de muchos corazones. »
(Lucas 2, 34-35)
« Su madre conservaba cuidadosamente
todas estas cosas en su corazón. » (Lc 2, 51)
« Vosotros todos que pasáis por el
camino, mirad y ved si hay dolor semejante al dolor que me atormenta.
» (Lamentaciones 1, 12)
ORACIÓN
Oh Madre,
tu sufrimiento es tan grande como el mar.
Concédenos comprenderlo.
Solamente tu corazón tan puro puede entender verdaderamente la
aflicción de tu hijo.
Aléjanos del camino del mal y permítenos entrar
contigo en el corazón de Jesús.
- Quinta
Estación: Simón el Cirineo ayuda a Jesús a llevar
la cruz.
« Cuando llevaban a Jesús, echaron
mano de un cierto Simón de Cirene, que venía del campo, y
le cargaron la cruz para que la llevara detrás de
Jesús. » (Lucas 23, 26)
« Ayudaos mutuamente a llevar vuestras
cargas y cumplid así la ley de
Cristo. » (Gálatas 6, 2)
« Ahora me alegro por los padecimientos
que soporto por vosotros y completo en mi carne lo que falta a las
tribulaciones de Cristo, en favor de su Cuerpo que es la
Iglesia. » (Colosenses 1, 24)
« A vosotros se os ha concedido la gracia
de que por Cristo… no sólo creáis en él, sino
también que padezcáis por él. » (Filipenses
1, 29)
ORACIÓN
¡Oh Dios mío!,
mirad cuan agobiado está el sacerdote en nuestra época.
Concédele la ayuda y el relevo.
Muestra a todos aquellos que sufren,
que es él quien sufre con ellos.
- Sexta
Estación:
Verónica limpia el rostro de Jesús.
« Así como se asombraron de
él muchos pues tan desfigurado aspecto tenía — ya no
tenía apariencia humana — igualmente muchas naciones se
asombrarán; ante él cerrarán la boca los reyes,
pues verán algo que nunca se les contó… Sin gracia ni
belleza para atraer la mirada, sin aspecto digno de complacencia.
Despreciado, desecho de la humanidad, hombre de dolores, avezado al
sufrimiento... Ahora eran nuestras sufrimientos los que soportaba y
nuestros dolores los que lo agobiaban. » (Isaías 52,
14-15 y 53, 2-4)
« He buscado al amor de mi alma… Los
centinelas me encontraron, los que hacen la ronda en la ciudad:
“¿habéis visto al amor de mi alma?” Apenas los
había pasado, cuando encontré al amor de mi
alma. » (Corintios 3, 1-4)
ORACIÓN
Señor Jesús,
muestra tu rostro a todos tus hijos del mundo.
Que los ultrajes y salivazos de los impíos
no nos impidan amarte.
Señor, ¡graba tu rostro en mi alma!
- Séptima
Estación: Jesús cae por segunda vez.
Jesús
les
dijo:
« Todos
os vais a escandalizar, ya
que está escrito: Heriré al pastor y se
dispersarán sus ovejas. Pero después de mi
resurrección, iré delante de vosotros a
galilea. » Pedro le dijo: « Aunque todos se
escandalicen, yo no. Jesús le responde: « En verdad
te digo, que hoy, esta misma noche, antes de que el gallo cante dos
veces, tú me habrás negado tres ». Pero él
insistía: « Aunque tenga que morir contigo, yo no te
negaré ». Y todos decían lo
mismo. » (Marcos 14, 27-31)
ORACIÓN
Señor Jesús,
ayuda a todos los que sufren en su cuerpo y en su corazón.
Déjanos reconocerte en todos nuestros hermanos enfermos y
afligidos y ayúdanos a seguirte en el camino de la Cruz.
- Octava
Estación: Jesús consuela a las mujeres de
Jerusalén.
« Le seguía una gran multitud del pueblo y mujeres
que se dolían y se lamentaban por él. Jesús
volviéndose hacia ellas les dijo: Hijas de Jerusalén, no
lloréis por mí; llorad mas bien por vosotras y por
vuestros hijos. Porque llegarán días en que se
dirá: "¡Dichosas las estériles, las entrañas
que no engendraros y los pechos que no amamantaron! Entonces se
podrán decir a los montes: ¡Caed sobre nosotros! Porque si
en el leño verde hacen esto, en el seco ¿qué se
hará? » (Lucas 23, 27-31)
ORACIÓN
Señor,
nos compadecemos de tus sufrimientos,
pero déjanos de llorar por nosotros mismos
y sobre nuestros hijos.
Libéranos de nuestra superficialidad;
muéstranos nuestras culpas escondidas.
Que la savia de vida de la viña de tu Hijo
rejuvenezca el leño seco de nuestros corazones habituados.
- Novena
Estación: Jesús cae por tercera vez.
« ¡Padre, si es posible, que pase
de mí este cáliz! Pero no se haga como yo quiero sino
como quieras tú ». Y dice a Pedro:
« ¿Conque no habéis podido velar una hora
conmigo? Vigilad y orad para que no caigáis en tentación:
el espíritu está pronto pero la carne es
débil ». Y alejándose de nuevo por segunda vez
oró así:
« ¡Padre, si esta copa no puede
pasar sin que yo la beba, hágase tu voluntad! ».
Volvió otra vez y los encontró dormidos… Los dejó
y se fue a orar por tercera vez repitiendo las mismas
palabras. » (Mateo 26, 39-44)
ORACIÓN
Señor
líbranos de los pecados que te han costado tan caros.
Líbranos sobre todo de nuestro último pecado,
ése que nos arriesga a separarnos de ti eternamente.
Cualquiera que haya sido nuestra vida,
por tu última caída, sálvanos de la
desesperación.
- Décima
Estación: Jesús es despojado de sus vestiduras.
Los soldados tomaron sus vestiduras e hicieron
cuatro partes, una para cada soldado y la túnica. La
túnica era sin costura tejida de una sola pieza de arriba a
abajo; Por eso se dijeron: « No lo rompamos, sino echemos a
suertes a ver a quien le toca ». Así se
cumplía la escritura: Se han repartido mis vestidos, han echado
a suerte mi túnica. Y esto es lo que hicieron los soldados.
(Juan 19, 23-24)
« Doy mi vida para recobrarla de nuevo.
Nadie me a quita; yo la doy voluntariamente. Tengo el poder para darla
y el poder para recobrarla » (Juan 10, 17-18)
ORACIÓN
Oh Dios, Padre Nuestro,
por la humillación de Jesús, sana nuestros ojos.
Salva a todos aquellos
que la malicia humana despoja de su dignidad.
Cambia la mirada de los culpables y consuela a las víctimas.
- Undécima
Estación: Jesús es clavado en la cruz.
« Condujeron a Jesús al lugar
llamado Gólgota. Le daban vino con mirra, pero él no lo
tomó. Lo crucifican… Era la hora tercia… Estaba puesta la causa
de su condena: “El rey de los Judíos”. Con él
crucificaron a dos salteadores, uno a su derecha y otro a su
izquierda. » (Marcos 15, 23-27).
Jesús, decía: « Padre,
perdónalos porque no saben lo que hacen ». Uno de los
malhechores colgados le insultaba: “¿No eres tú el
Cristo? Pues ¡sálvate a ti y a nosotros!” Pero el otro le
respondió diciendo: “Para nosotros es justo, lo hemos merecido
con nuestros actos; pero éste nada malo ha hecho”. Y
decía: “Jesús, acuérdate de mí cuando
vengas con tu reino”. Jesús lee dijo: “Yo te aseguro: hoy
estarás conmigo en el Paraíso”. (Lucas 23, 34-43)
ORACIÓN
Jesús,
clavado en la cruz,
privado de la libertad,
acuérdate de todos los prisioneros:
los del pecado,
los de las prisiones,
los de la enfermedad y los de la última agonía;
permíteles entrar desde hoy en la participación de tu
vida.
- Duodécima
Estación: Jesús muere en la cruz.
« Junto a la cruz estaban su madre, la
hermana de su madre, María, mujer de Clopás, y
María magdalena. Jesús viendo a su madre y junto a ella
al discípulo que amaba, dice a su madre: “Mujer ahí
tienes a tu hijo”. Luego le dice al discípulo: “Ahí
tienes a tu madre”. Y desde aquella hora el discípulo la
acogió en su casa. Después de esto, sabiendo Jesús
que ya todo estaba cumplido, para que se cumpliera la escritura dice:
“Tengo sed”… Sujetaron a una rama de hisopo una esponja empapada en
vinagre y se la acercaron a la boca. Cuando Jesús el vinagre
dijo: “Todo está cumplido”, e inclinando la cabeza,
entregó el espíritu. (Juan 19, 25-30)
« Jesús dando un fuerte grito,
entregó el espíritu. En eso el velo del templo se
rasgó en dos, de arriba a abajo. » (Mateo 27, 51)
« Junto a la cruz estaban su madre, la
hermana de su madre, María, mujer de Clopás, y
María magdalena. Jesús viendo a su madre y junto a ella
al discípulo que amaba, dice a su madre: “Mujer ahí
tienes a tu hijo”. Luego le dice al discípulo: “Ahí
tienes a tu madre”. Y desde aquella hora el discípulo la
acogió en su casa. Después de esto, sabiendo Jesús
que ya todo estaba cumplido, para que se cumpliera la escritura dice:
“Tengo sed”… Sujetaron a una rama de hisopo una esponja empapada en
vinagre y se la acercaron a la boca. Cuando Jesús el vinagre
dijo: “Todo está cumplido”, e inclinando la cabeza,
entregó el espíritu. (Juan 19, 25-30)
« Jesús dando un fuerte grito,
entregó el espíritu. En eso el velo del templo se
rasgó en dos, de arriba a abajo. » (Mateo 27, 51)
« Junto a la cruz estaban su madre, la
hermana de su madre, María, mujer de Clopás, y
María magdalena. Jesús viendo a su madre y junto a ella
al discípulo que amaba, dice a su madre: “Mujer ahí
tienes a tu hijo”. Luego le dice al discípulo: “Ahí
tienes a tu madre”. Y desde aquella hora el discípulo la
acogió en su casa. Después de esto, sabiendo Jesús
que ya todo estaba cumplido, para que se cumpliera la escritura dice:
“Tengo sed”… Sujetaron a una rama de hisopo una esponja empapada en
vinagre y se la acercaron a la boca. Cuando Jesús el vinagre
dijo: “Todo está cumplido”, e inclinando la cabeza,
entregó el espíritu. (Juan 19, 25-30)
« Jesús dando un fuerte grito,
entregó el espíritu. En eso el velo del templo se
rasgó en dos, de arriba a abajo. » (Mateo 27,
51)« Éli,
Éli, lema sabachtani », nosotros guardamos ése
grito extraño, con temor de estropearlo traduciéndolo:
« Dios mío, Dios mío, ¿por qué
me has abandonado? » Que pasó en el alma de nuestro
Señor Jesús cuando gritó éste comienzo del
salmo. Él es Dios, él es la resurrección y
la vida. Él es hombre también. Ha querido conocer esta
profundidad de desconcierto donde todos los desesperados de la tierra
pueden reconocerse. ¿Por qué me has abandonado?
Dios está presente en nosotros mas allá de lo que podemos
percibir. Para Jesús la presencia del padre es algo
único. Aún en la bruma de la agonía permanece la
verdad de aquello que decía a los judíos:
« Nadie puede arrancar nada de la mano del Padre. Yo y el
Padre somos uno. » « En tus manos entrego mi
espíritu. »
Jesús abandonado por el Padre nos consigue el
acceso permanente al Padre. La sed de su cuerpo exangüelo
transforma en fuente que brota eternamente. En el gran grito de la
muerte, Dios nos dice todo lo que no puede expresarse con palabras
humanas: el amor eterno trasciende toda palabra.
ORACIÓN
Oh Madre de Cristo,
tú que estás al pie de la cruz de tu Hijo,
tu has venido a ser nuestra madre.
Ayúdanos a creer como el centurión,
ayúdanos a esperar la resurrección
de la cual nunca has dudado.
Enséñanos sobretodo a amar como tu hijo nos lo
mostró
en su sacrificio.
- Decimotercera
Estación: Jesús es descendido de la cruz y puesto en
brazos de María, su madre.
« Para
evitar
que
no
quedasen los cuerpos en la cruz el
sábado… los Judíos pidieron a Pilato que les quebraran
las piernas y los retiraran. Fueron, pues los soldados y quebraron las
piernas… paro al llegar a Jesús, como le vieron ya muerto; no le
quebraron las piernas, sino que uno de los soldados le atravesó
el costado con una lanza y al instante brotó sangre y agua…
José de Arimatea, que era discípulo de Jesús,
pidió a Pilato la autorización para retirar el cuerpo de
Jesús. Pilato se lo concedió. Fueron, pues, y retiraron
el cuerpo. » (Juan 19, 31-38)
ORACIÓN
Dios te salve María,
llena eres de gracia.
El señor está contigo.
Bendita eres entre todas las mujeres.
Y bendito es el fruto de tu vientre Jesús.
Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros los pecadores,
ahora y en la hora de nuestra muerte.
- Decimocuarta
Estación: Jesús es sepultado.
« En el lugar donde había sido
crucificado, había un huerto y en el huerto un sepulcro nuevo
donde nadie todavía había sido depositado… Y el sepulcro
estaba cerca, pusieron ahí a Jesús. » (Juan
19, 41-42)
« José de Arimatea lo envolvió en una
sábana y lo puso en el sepulcro excavado en una roca en el que
nadie había sido puesto todavía. Era el día de la
preparación y apuntaba el sábado. Las mujeres que
habían venido con él desde Galilea fueron detrás y
vieron el sepulcro y como era colocado su cuerpo. Y regresando
prepararon aromas y mirra. » (Lucas 23, 53)
ORACIÓN
Gracias Señor
por haber muerto por nuestros pecados.
Hazlos morir en nosotros,
entierro con tu muerte,
lo que se resiste a la luz,
lo que resiste a la gracia,
lo que resiste a la vida,
para que contigo y el espíritu santo,
devolvamos la gloria al Padre.
Amén.
Credo
Nicenoconstantinopolitano / The Nicene Creed
Creo
en
un
solo
Dios, Padre todopoderoso,
Creador del cielo y de la
tierra,
de todo lo visible y lo invisible.
Creo en un solo
Señor, Jesucristo,
Hijo único de Dios,
nacido del
Padre antes de todos los siglos:
Dios de Dios, Luz de Luz.
Dios
verdadero de Dios verdadero,
engendrado, no creado,
de la misma
naturaleza del Padre,
por quien todo fue hecho;
que por
nosotros los hombres
y por nuestra salvación, bajó
del cielo;
y por obra del Espíritu Santo
se encarnó
de María, la Virgen, y se hizo hombre.
Y por nuestra causa
fue crucificado
en tiempos de Poncio Pilato;
padeció y
fue sepultado,
y resucitó al tercer día, según
las Escrituras,
y subió al cielo,
y está sentado
a la derecha del Padre;
y de nuevo vendrá con gloria para
juzgar a vivos y muertos,
y su reino no tendrá fin.
Creo
en el Espíritu
Santo,
Señor y dador de vida,
que
procede del Padre y del Hijo,
que con el Padre y el Hijo,
recibe
una misma adoración y gloria,
y que habló por los
profetas.
Creo
la
iglesia,
que es una, santa, católica y apostólica.
Confieso
que hay un solo bautismo
para el perdón de los pecados.
Espero la resurrección de los muertos
y la vida del mundo futuro. Amén.
Credo
de San Atanasio / The Athanasian Creed
Todo
el que quiera salvarse, debe ante todo mantener la Fe Católica.
El
que no guardare ésta Fe íntegra y pura, sin duda
perecerá eternamente.
Y la Fe Católica es ésta: que
adoramos a un solo Dios en Trinidad, y Trinidad en Unidad, sin
confundir las Personas, ni dividir la Sustancia.
Porque es una la
Persona del Padre, otra la del Hijo y otra la del Espíritu
Santo; mas la Divinidad del Padre, del Hijo y del Espíritu es
toda una, igual la Gloria, coeterna la Majestad.
Así como es
el Padre, así el Hijo, así el Espíritu Santo.
Increado es el Padre, increado el Hijo, increado el Espíritu
Santo.
Incomprensible es el Padre, incomprensible el Hijo,
incomprensible el Espíritu Santo.
Eterno es el Padre, eterno el
Hijo, eterno el Espíritu Santo.
Y, sin embargo, no son tres
eternos, sino un solo eterno; como también no son tres
incomprensibles, ni tres increados, sino un solo increado y un solo
incomprensible.
Asimismo, el Padre es Dios, el Hijo es Dios, el
Espíritu Santo es Dios.
Y sin embargo, no son tres Dioses,
sino un solo Dios. Así también, Señor es el
Padre, Señor es el Hijo, Señor es el Espíritu
Santo.
Y sin embargo, no son tres Señores, sino un solo
Señor.
Porque así como la verdad cristiana nos obliga a reconocer que
cada una de las Personas de por sí es Dios y Señor,
así
la religión Cristiana nos prohibe decir que hay tres Dioses o
tres Señores.
El Padre por nadie es hecho, ni creado, ni
engendrado.
El Hijo es sólo del Padre, no hecho, ni creado, ni
engendrado. El Espíritu Santo es del Padre y del Hijo, no
hecho, ni creado, ni engendrado, sino procedente.
Hay, pues, un
Padre, no tres Padres; un Hijo, no tres Hijos; un Espíritu
Santo, no tres Espíritus Santos.
Y en ésta Trinidad
nadie es primero ni postrero, ni nadie mayor ni menor; sino que todas
las tres Personas son c oeternas juntamente y coiguales.
De manera
que en todo, como queda dicho, se ha de adorar la Unidad en Trinidad,
y la Trinidad en Unidad.
Por tanto, el que quiera salvarse debe
pensar así de la Trinidad.
Además, es necesario para la
salvación eterna que también crea correctamente en la
Encarnación de nuestro Señor Jesucristo.
Porque la Fe
verdadera, que creemos y confesamos, es que nuestro Señor
Jesucristo, Hijo de Dios, es Dios y Hombre; Dios, de la Sustancia del
Padre, engrendado antes de todos los siglos; y Hombre, de la
Sustancia de su Madre, nacido en el mundo; perfecto Dios y perfecto
Hombre, subsistente de alma racional y de carne Humana; igual al
Padre, según su Divinidad; inferior al Padre, según su
Humanidad.
Quien, aunque sea Dios y Hombre, sin embargo, no es dos,
sino un solo Cristo; uno, no por conversión de la Divinidad en
carne, sino por la asunción de la Humanidad en Dios; uno
totalmente, no por confusión de Su stancia, sino por unidad de
Persona.
Pues como el alma racional y la carne es un silo hombre,
así
Dios y Hombre es un solo Cristo; El que padeció por nuestra
salvación, descendió a los infiernos, resucitó
al tercer día de entre los muertos. Subió a los cielos,
está sentado a la diestra del Padre, Dios Todopoderoso, de
donde ha de venir a juzgar a vivos y muertos.
A cuya venida todos los
hombres resucitarán con sus cuerpos y darán cuenta de
sus propias obras.
Y los que hubieren obrado bien irán a la
vida eterna; y los que hubieren obrado mal, al fuego eterno.
Esta es
la Fe Católica, y quien no lo crea
fielmente no puede salvarse.
|