Home
Page
Contact
Us
Make a Payment,
Methods of
Payment, Refund and Exchange Policies
Rosaries
subpages:
How to Pray the
Rosary
subpages:
Pictures
Main Page
subpages:
Curriculum
subpages:
Website
Terms of Use
License
Agreement
Sitemap
The Work of God's Children
|
Sinte
Rosary
Prayers
This language is also
known as Sintí.
This language is spoken by 31,000 Romani (Gypsy)
people in Serbia; 14,000 people
in Italy; and in Croatia and Slovenia.
See also The
Work
of God's Children page for the illustrated version of
prayers
in this language.
Our
Father
LOMBARDIAN SINTÍ
(Dialect of
Lombardia, Northern Italy)
MÉNGUR
DAT
Déval,
Méngur Dat ke jal pren pur u véltu,
petarája
ke penéna krol ke tur láu ilo háligo.
Mangájato
je váa ndren dar krol u zi.
Petarája ta men karája
u kaméa tu
ar pren pur u véltu kjáke kaj par
i tchik.
Déjmi káva dívas u máro par
krol.
Bístarto i duk ke kardám túke
ar men
bistáraja u kardén u vávar ménge.
Ríkarmi
dúral katr u benk
T'1idzhami vrin di duk.
PIEDMONTESE
SINTÍ (Dialect of Piemonte, Northern Italy)
Our Father /
MÉNGRO DAD
Méngro
Dad ke sal koj pren
Jamén petarássa ke tro lau
vél-lo háligo
e ke tu véssa ndren méngre
zi,
kaj pri tchik ta koj pru vélto.
De aménge
kavá divés o félzo par sassaré
ta
bistár i duk ke kerdám túke
sar jamén
bistarás i duk ke le vavér kerdén aménge.
Rikar
amén dur do beng ta do dzhungalibén.
T'avel gejá.
PO
ROMÁNE (Dialect of ROMANI )
Spoken by Havati
and Istrian Romani (Gypsy) tribes
Our Father / DAT MENGERO
Dat méngero,
so hínyas ándo nébo
mulínan te sa
phénen ke hílo svéto tro ímeno
i te
áve ándo sákon manúsh.
Mángan
te sa kéren tri vója
sar ándo nébo
djókhe káte po themóro.
An ménge sákon
díve méngero máro.
Óprostin ménge
máre gríhi
sar amé opróstinan
avrénge.
Dikérmen dur bengéstar i léger
méndar slábo.
Ámen.
ROMANI
(Dialect of ABRUZZESI ROMA)
Our Father / DAD MENGR
Dad Méngr,
t'atchés uprál u ku ttém
mangás atút
ta sassaré penás ta sinyán latchó.
Pregenás
t'avés andré ke mengr jéle.
mangás
atút ta lamé kerás sa kwa ta kamés tu
agá
uprál i ki tchikk sar uprál u ku ttém.
Dadevés
deng u maró per sassaré.
Muk ta dzhal li bessahá
ta grijém
sar lamé mukás ta dzhál u
nafél ta grié li vavér amménd.
Shigeréng
durál tar u xrívje
ta níng améng u
nafél.
Amén
Another ABRUZZESI version
Our Father /
MURDEVÉLE
Murdevéle,
ta atchés andró them
ta avél baró o
nav tiró
muvél tru them
jav mashkáral
aménd
sar andró dzhivibbé tiró kjal
pri mmend.
Detch u maró mengr dadivés
ta muk gjal
o nafél ta kirás
sar lamé mukkasl ki kulá
ta kerén amméngl aménd.
Ni mu kerás
avékje nafél ta ningál pri mend.
Ta avés
baxtaló, Murdevél. |