Home
Page
Contact
Us
Make a Payment,
Methods of
Payment, Refund and Exchange Policies
Rosaries
subpages:
How to Pray the
Rosary
subpages:
Pictures
Main Page
subpages:
Curriculum
subpages:
Website
Terms of Use
License
Agreement
Sitemap
The Work of God's Children
|
Pampangan
Rosary
Prayers
This language is also known
as Pampango,
Pampangueño,
and
Kapampangan.
This
language is spoken by 1,900,000 people in Pampanga, Tarlac, and Bataan
provinces in Luzon in the Philippines.
See also The
Work
of God's Children page for the illustrated version of
prayers
in this language.
The Apostles' Creed
SASALPANTAYA
CU
Sasalpantaya
cu
qng
Dios a Ibpang
Mayupaya yang tutu;
Mengawa
qng
banwa
ampon qng labwad
Sasalpantaya nacu
man
qng Anac nang Bugtung i Jesuchristong Ginu
tamu.
Quigli
Ya
lalang
ning Espiritu
Santo;
Mibait
Ya
cang
Santa Mariang Birhen;
Linasa
Ya
utus
nang
Poncio Pilato; Pinacu Re qng Cruz;
Mete
Ya;
Quitcut
de at tinipa
Ya qng Impiernos
Inyang
catlu
nang
aldo sinubli Yang
mebie;
Pepaitas
Ya
banwa.
Macalucluc
Ya
wana'ning
Dios Ibpang
Mayupayang tutu.
Mucum
caring
mebie
ampon caring
mengamate.
Sasalpantaya
cu
qng
Espiritu Santo, Qng Sata Iglesia
Catolica;
Qng
pamisamac ding Santos; Qng cabatingan ning
kasalanan;
Qng
pangasubli rang mie ding catawan ding sablang tau
ampon
qng
bie alang angga.
Amen.
Our
Father
Ibpa
mi,
atica
banua,
pasamba
Mu
ing
laguiu
Mu
datang quecami ing
panga-ari
Mu,
papamintu
Mu
ing lub, queti sulip
anti
banua.
Ing
cacanan mi qng aldoaldo
ibie
Mu
quecami
qng aldo
ngeni,
ampon
ipatauad
Mu
quecami ing utang
mi
Queca, anti mo ing
pamamatauad
mi
caring
micatuang
quecami,
manga
emuque
pasaul
qng
sablang
maroc.
Yanasa.
Our Father
Ibpa
mi
a
atiu banua,
Misamban
ya
ing
lagiu
mu;
datang
ing
Pamag-ari
mu,
mipamintuan
ing
kaburian
mu
keti sulip anti banua.
Ibie
mu
kekami
ing pamangan a kailangan
mi king aldo ngeni.
At
patawaran mu kami karing kekeng
kasalanan,
anti
ing
pamamatawad
mi karing mikasala kekami.
At
e
mu ke iyayarap king mabayat a kapagsubukan,
nune
ikabus
mu
kami
king Marok.
Our Father
Ibpa
mi,
ati
Ca banua,
Misamban
ya
ing
Lagiu
Mu.
Datang
quecami
ing
Cayarian Mu.
Papamintu
Mu
ing
Lub
Mu,
queti
sulip
anti
banua.
Ing
cacanan mi aldo-aldo.
Ibat
carin
subli
Ya naman queti,
Ibie
mu
qng
aldo ngeni,
ampon
ipatawad
Mu
quecami ing utang mi Queca.
Anti
ing
pamamatawad
mi
caring mica-utan quecami.
Manga
e
mu
que pasaul qng tucsu,
Nun'e
icabus
Mu
cami qng sablang maroc.
Yanasa
(Amen).
Our Father / Ibpa
mi,
a
atiu banua, Samban da sa ing laguiu mu
Ibpa
mi,
a
atiu banua, Samban da sa ing laguiu mu. Datang ing kayarian mu,
Mipamintuan ing kaburian mu keti sulip anti karin banua. Ibie mu king
aldo iti ing kakanan mi king aldo-aldo. At ipatawad mu kekami ing utang
mi, anti mo ing pamamatawad mi karing mikautang kekami. Ampon e mu ke
daralan king tuksu, nung e ikabus mu kami king marawak. Uling keka ing
kayarian, at ing kayupayan, at ing ligayang alang angga. Yanasa.
Hail
Mary
/
ING BAPU MARIA
Bapu
Maria,
mipmu
ca qng gracia. Ing Ginung Dios atiu Queca; Nuan ca caring
sablang babai, at nuan Ya panaman ing Bunga ning Atian Mu i Jesus.
Santa Mariang Indu ning Dios. Ipanalangin mu queng macasalanan Ngeni
ampon nung camatayan mina. Amen.
Hail
Mary
/Bapu,
María
Bapu,
María,
Mipnu
ca
qñg gracia, ing
Guinung
Dios
tiu
queca,
nuan
ca
caring
sabláng
bábai,
nuan
ya
pa naman
ing
bunga ning atian mu
y
Jesús.
Santa
Maríang
Indú
ning
Dios,
ipanalangin
mu
queng macasalanan,
ngeni
ampon
nung
camatayan
mi
sa
na.
Amén.
Hail
Holy
Queen!
BAPU
REYNA
Bapu
Reyan,
Indung
Mamacalulu,
bie
ampon yumu, manga panaligan mi, Bapu Reyna,
icang
ausan
mi,
iqueng
pepalacuan a anac nang Eva;
icang
pangisnawan
ming
malalam,
daralung
que
manga
tatangis queni qng carinan ning lua.
Ngamu
na
Reyna,
Patulunan mi,
balicdan
mu
cami
caring mata mung
mapamakalulu,
ampon
nung
mapupus,
pangalako mu queti sulip,
paquit
me
quecami
i Jesus, a bungang masampat ning atian mu.
O
malugud !
O mapamacalulu !
O
Santa Maria Birhen a mayumu !
Ipanalangin
mu
cami,
O Santang Indu
ning Dios.
Ba'ming
apangaintuliran
ing
pangacu ning Ginu tang
Jesuchristo.
Mayupaya
at
alang
anggang Dios,
a
nung nu capamilata'ning saup ning Espiritu Santo,
asadia
me
ing
catawan
at caladua
ning
maligayang
Birhen
Indung Maria ban
maging
carapatdapat
nang
tucnangan
ning Quecang Anac;
pagcalam
mu
qng
icami a matula qng pamigaganaca Qea mananung
capamilata'na
mipangilag
cami
qng anggang
salucuyan
a
carocan
ampon qng alang
anggang camatayan.
Capamilata'na
mu
namang
Jesuchristong Ginu
mi.
Amen.
The
Doxology
LIGAYA
QNG
IBPA
Ligaya
qng
Ibpa,
ampon qng Anac,
ampon
qng
Espiritu
Santo,
Antimo
ing
sadia
rang ligaya ibat qng
camumulan,
Ngenit
capilan
man
mangga man qng alang angga.
Amen.
Act
of
Contrition
PAMANISI
O
Dios co,
Sisisian
cung
taimtim
qng
pusu ing sablang pamicasala cu Queca,
At
masucal cu lub caring
anggang casalanan cu uling pitatacutan cung
mabating
ya
ing
Ligaya
Banwa at camtan cu ing lasa qng impierno,
Dapot
migit
qng
sabla
uling picasalanan Daca, Dios co,
A
mitmung cayapan at mangaintulid
qng anggang lugud cu,
Tatantu
cung
matibe,
Qng saup ning Mal a
gracia Mu,
Ing
icumpisal cung pamicasala tuntun qng parusa,
At
ibayu ing bie cu.
Amen.
Silent
Night/Stille
Nacht
Ma-ta-hi-mik
ya
ing
be-ngi,
Pa-na-tag, ma-sa-la.
King ku-ral ing Bir-hen at A-nak.
O ma-a-mong bi-ngut at ba-nal,
Ma-tud-tud yang pa-na-tag;
Ma-tud-tud yang pa-na-tag.
|