The Madonna of the Streets
Mary's Rosaries

Home Page

Contact Us

Make a Payment, Methods of Payment, Refund and Exchange Policies

Rosaries
subpages:

How to Pray the Rosary
subpages:

Pictures Main Page
subpages:

Curriculum
subpages:

Website Terms of Use

License Agreement

Sitemap


The Work of God's Children

  Kalispel-Flathead Rosary Prayers
This language is also known as 
Kalispel-Pend d'Oreille and Flathead-Kalispel.
This language is spoken by 200 people in 
Kalispel Reservation in northwestern Washington and the Flathead Reservation in northwestern Montana in the United States of America.


See also The Work of God's Children page for the illustrated version of prayers in this language.

Wama niyam i kakarayan,
Nanay / Our Father

Wama niyam i kakarayan,
Nanay, mapahmek ko nika fagcal no gagan iso.
Nanay, talahkal ko pikowan iso,
Ta matiya o nika lahci no nafaloco'an iso i
kakarayan ko nika lahoci no nafaloco'an iso itini i la'no.
Paflien kami tono aniniay a saka'orip niyam.
Hpolen ko raraw niyam matiya o nipihpol niyam to misatatiihay tamiyanan.
Kriden kami to sakacaaw ka sawi niyam.
Pa'oripen kami a paliyas nai tatiihay.
Amig, han.

Another version

Kao Leéu u l schishemáskat u ku-ebsíi,

Our Father, in Heaven, where thou art,


a-akuést ku-ks-gaménchb̂tem, ku-k-chélticha t-esià spoóa;

be it loved for Thee, be Thou the Master of all hearts;


a-esntéls ka-kólili iè-l- stóligu esagéil u-l-s' chichemáskat.

Thy will be it done on earth as it is in Heaven.


Kae-guiseilt iétslgoà ḽu kaes- ispezinem;

Give Thou to us this day what we need;


kaeḽ - kolgoélḽilt ḽu -kae-guilguílt,

forgive Thou is our debts


esagéil ḽu – kaempiló kaes – kolgoelḽtem ḽu

as we forgive those who


epḽ - guiltguilt l- kaempolé,

who have debts against us,


kaes-olkshiḽilt ta-kakaes-kuéstem ḽu téie,

help Thou us that we may not commit sin,


kaeḽ-guìlguilt ḽu tel téis Kòmi

deliver us from evil.


esagèiḽ

Be it thus.


Hoi chin-koiti-o Marie / Hail Mary

Hoi chin-koiti-o Marie, Ku-nkoezelze tu t-gest, Kolinzuten l-anui, ku-syn-koen, tel esia tu tet pelpitkui, u Jesus spiikalk-s tu a-snishtelze nègu syn-koen.

Saint Marie, ku-skoi-s Kolinzuten kaeschaushtilt kae-konkoint tèie kaeskuestem, ietelgoa, u ne kae-chichilt 'lkaeks-ttilil. Komi ezageil.


Creative Commons License
The contents of this webpage are licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
Valid HTML 4.01 Transitional
(this is the bottom of page)