The Madonna of the Streets
Mary's Rosaries

Home Page

Contact Us

Make a Payment, Methods of Payment, Refund and Exchange Policies

Rosaries
subpages:

How to Pray the Rosary
subpages:

Pictures Main Page
subpages:

Curriculum
subpages:

Website Terms of Use

License Agreement

Sitemap


The Work of God's Children

 Early Castellano Rosary Prayers
This language is also known as Old Spanish.
  This language is an early version of Spanish spoken in Castilla in the sixteenth century.

See also The Work of God's Children page for the illustrated version of prayers in this language.

Apostles' Creed/El credo en Romãce
Creo en Díos Padre, todopoderoso.Críador del
cíelo y de la tíerra. . Y en Jesuchristo, su uníco,
híjo, Señõr ñro , Que fúe concebído del Espírítu
Sancto. Y naçío de la vírgen sancta María.
Padescío so el poder de Pōcío Pílato.
Fue crucifícado, muerto y sepultado, descendío a
los infíernos. Y al tercer día resuscíto, de entre los
muertos. Subio a los cíelos, y esta asentado a la
díestra de Díos Padre todopoderoso. Dende
verna a juzgar a los a vívos y a los muertos.
Creo en el Espírítul̀̀āto. Y la
sancta Yglesia catholíca, la comuniō de los
sanctos. La remísíon de los pecados. La
resurreccíon de la carne. La
vída perdurable. Que nunca sea caba. Amen.

Our Father
El Pater Noster
Padre neustro que estas en los
cíelos, sanctífícado sea el tu nombre.
Tienga a nos el tu reyno. Hagase tu
voluntad, así en la tíerra como en cíelo.
El pan nuestro de cada día danos looy.
Y perdonanos nuestras deudas. Asi
como nosotros las perdonamos a nuestros
deudores. Y no nos dexes caer en la
tentacíon. Mas líbranos de mal. Amen.

El Ave Maria/Hail Mary
Dios te salve, María, llena eres de gracia,
El Senōr es contigo.
Bendita tu. Entre todas las mugeres,
Y bendito el fructo de tu vientre, Jesus.
Santa María, vírgen y Madre de Dios,
ruega por nosotros, pecadores,
aora y en la ora de nuestra muerte.
Amen. Jesus.

La Salve Regína/Salve Regina
Salve t́e Díos reyna y madre de míserícordía. Vída dulcura y
esperança nuestra, Díos te salvve. A tí llamamos los
desterrados híjos de Eva. A ti suspiramos gímiendo y
llorando en aqueste valle de lagrímas. Ea pues abogada
nuestra. Vuelue a nosotros essos tus míserícordíosos ojos. Y
despues de aqueste destíerro muestranos a Jesus bendít́o fruto de tu víentre. O clemente. O píadosa. O dulce virgen María. Ruega por nos Sant́a Madre de Díos que seamos
dignos de la promísíones de Christo. Amen.


Creative Commons License
The contents of this webpage are licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
Valid HTML 4.01 Transitional
(this is the bottom of page)