Home
Page
Contact
Us
Make a Payment,
Methods of
Payment, Refund and Exchange Policies
Rosaries
subpages:
How to Pray the
Rosary
subpages:
Pictures
Main Page
subpages:
Curriculum
subpages:
Website
Terms of Use
License
Agreement
Sitemap
The Work of God's Children
|
Amharic
Rosary Prayers
This language
is also
known
as Abyssinian, Ethiopian, Amarinya, and Amarigna.
This language is spoken
by people in north central Ethiopia in the Amhara Region
and in Addis Ababa. It is also spoken in Egypt, Israel, and
Sweden.
See also The
Work
of God's Children page for the illustrated version of prayers
in this language.
የሃዋርያት፡Eምነት። /
Apostles' Creed / Credo
Eኔ፡መሬትንና፡ሰማይን፡በፈጠረውና፡ምንም፡በማይሳነው፡
ኣምላክ፡ኣብና፡ Eንዲሁም፡በመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ተረግዞ፡
ከድንግል፡ማርያም፡በተወለደው፥በጰንጤናዊው፡ጲላጦስ፡
ስር፡በተሰቃየው፥በተሰቀለው፡በሞተው፥በተቀበረው፥
ወደገሃነም፡ወርዶ፡በሶሰተኛ፡ቀኑ፡ከሙታን፡መኻል፡ተነስቶ፡
ወደ፡ሰማይ፡ ባረገው፥ምንም፡ከማይሳነው፡ኣብ፡ኣምላክ፡ቀኝ፡
ጎን፡ በተቀመጠውና፡ከዚያ፡ተነስቶ፡ሙታንንና፡ህያዋንን፡
ለመፍረድ፡በሚመጣው፡በኣንድ፡ልጁ፡በጌታችን፡በIየሱስ፡
ክርስቶስ፡ኣምናለሁ።Eኔ፡በመንፈስቅዱስ፥በቅድስት፡
ቤተክርስትያን፥በጻድቃን፡Eምነት፥ሓጢኣትን፡ይቅር፡በማለት፡
በኣካል፡ትንሳኤና፡በዘለAለማዊ፡ህይወት፡ኣምናለሁ፡ኣሜን።
የሃዋርያት፡Eምነት።/
Our
Father
/ Pater Noster
Eኔ፡መሬትንና፡ሰማይን፡በፈጠረውና፡ምንም፡በማይሳነው፡
ኣምላክ፡ኣብና፡ Eንዲሁም፡በመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ተረግዞ፡
ከድንግል፡ማርያም፡በተወለደው፥በጰንጤናዊው፡ጲላጦስ፡
ስር፡በተሰቃየው፥በተሰቀለው፡በሞተው፥በተቀበረው፥
ወደገሃነም፡ወርዶ፡በሶሰተኛ፡ቀኑ፡ከሙታን፡መኻል፡ተነስቶ፡
ወደ፡ሰማይ፡ ባረገው፥ምንም፡ከማይሳነው፡ኣብ፡ኣምላክ፡ቀኝ፡
ጎን፡ በተቀመጠውና፡ከዚያ፡ተነስቶ፡ሙታንንና፡ህያዋንን፡
ለመፍረድ፡በሚመጣው፡በኣንድ፡ልጁ፡በጌታችን፡በIየሱስ፡
ክርስቶስ፡ኣምናለሁ።Eኔ፡በመንፈስቅዱስ፥በቅድስት፡
ቤተክርስትያን፥በጻድቃን፡Eምነት፥ሓጢኣትን፡ይቅር፡በማለት፡
በኣካል፡ትንሳኤና፡በዘለAለማዊ፡ህይወት፡ኣምናለሁ፡ኣሜን።
በኣንድ፡ልጁ፡ያመነ፡ሁሉ፡የዘላለም፡ህይወት፡Eንዲያገኝ፡
Eንጂ፡Eንዳይጠፋ፡ኣምላክ፡ልጁን፡ለመስዋEት፡Eስከመስጠት፡ድረስ፡
ይህችን፡ዓለም፡ወደዳት። (ዮሃንስ፡ምE.፫.፥ቁ.፩፮)
ስለዚህ፡በኣፍህ፡Iየሱስ፡ጌታ፡ነው፡ብለህ፡ከመሰከርክና፡
በልብህም፡ኣምላክ፡ከሙታን፡መሃል፡Eንዳስነሳው፡ካመንክ፡
ትድናለህ።ለምን፡ሰው፡ከልቡ፡ካመነ፡ይጸድቃል።በኣፉ፡
ከመሰከረም፡ይድናል። (ሮማ፡ምE.፲፥ቁ.፱-፲)
Abâtâtyn
/
Our
Father
/ Pater Noster
Abâtâtyn
bassamaj
jalach.
Jynzalyn
mangystcha. Fakâdychum
jyhuyn
bassamaj
yndalachschig bamydram. Sisâjâtyn
yjaylatu
zâre wytan. Badalâtyn
myharan
ynjam
jabadalanan
yndo nymhyr. Hamansut nygabâ
matan
atawan.
Adhanan
yndu kabis nagar. Ysma ziaka jyy'ti
mengy'st hajl wasybhat laalama a.
Abatachin Hoy / Our Father / Pater Noster (1799
A.D. Version)
Abatachin hoy,
besemay yemitnor,
sime yiQedes mengisthi timTa,
feQadih besemay indehonech,
indyhum bemdr tihun.
Yeilet injerachinin siTen zare,
Bedelachininim yiQir bilen,
iña yebedelunin yiQir indeminil.
Wede fetenam atagiban,
kekifu hulu adinen inji,
mengist yante nat ina hail misganam lezelalemu,
Amen.
Gospel of St. Matthew 6 (also Gospel of St. Luke 11)
[9] After this manner therefore pray ye: Our Father which art in
heaven, Hallowed be thy name.
[10] Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.
[11] Give us this day our daily bread.
[12] And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
[13] And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For
thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.
Doxology
mengist yante nat ina hail misganam lezelalemu,
Amen.
Abatachin Hoy / Our Father / Pater Noster
Abatachin Hoy Besemay Yemitnor
Simmeh Yekedes
Mengistih Timta
Fekadeh Besemay Indehonech
Indehum Bemedir Tihun
Yeilet Injerachinin Siten Zare
Bedelachininim Yeker Belen
Enyam Yebedelu Yeker Endeminil
Abetu Wede Fetenan Atagban
Kekefu Hulu Adinen Enje
Mengist Yante Natinna
Haylim Kibre Misganna
Lezelamu
Amen.
Our Father who art in Heaven
Hallowed by thy name
Thy Kingdom come
Thy will be done
On Earth as it is in Heaven
Give us this day our daily bread
And forgive us our trespasses
As we forgive those who trespass against us
And lead us not into temptation
But deliver us from evil
For thine is the Kingdom
The Power and the Glory
Forever and ever
Amen.
|